Главная » Переводы лирики » Armin van Buuren ft. Sharon den Adel - In And Out Of Love (Перевод)

Armin van Buuren ft. Sharon den Adel - In And Out Of Love (Перевод)

See the mirror in your eyes
See the truth behind your lies
Your lies are haunting me
See the reason in your eyes
Giving answer to the why
Your eyes are haunting me

Falling in and out of love
in love, in love
Falling in and out of love
your love, your love

See the mirror in your eyes
see the truth behind your lies
Your lies are haunting me
see the reason in your eyes
Giving answer to the why
Your eyes are haunting me

Falling in and out of love
in love, in love
Falling in and out of love
your love, your love

in love in love in love

Why can’t you see it?
Why can’t you feel?
In and out of love each time

Why can’t you feel it?
Why can’t you see it?
In and out of love

You keep keep runnin’
I keep keep fallin’
Let it fade away.

Away away away away
Oh let it fade away

Перевод:

Я вижу отражение в твоих глазах,
Вижу всю правду позади твоего обмана.
Твое вранье не дает мне покоя
И я вижу в твоих глазах ответ
На вопрос “Почему
Твои глаза не дают мне покоя?”

Я влюбляюсь и вновь перестаю любить,
Любить, любить.
Я влюбляюсь и вновь перестаю любить,
Любить тебя, любить тебя.

Я вижу отражение в твоих глазах,
Вижу всю правду позади твоего обмана.
Твое вранье не дает мне покоя
И я вижу в твоих глазах ответ
На вопрос “Почему
Твои глаза не дают мне покоя?”

Я влюбляюсь и вновь перестаю любить,
Любить, любить.
Я влюбляюсь и вновь перестаю любить,
Любить тебя, любить тебя.

Люблю, люблю, люблю…

Почему же ты не замечаешь этого?
Почему ты не чувствуешь этого?
Я влюбляюсь и перестаю любить ежесекундно.

Почему же ты не замечаешь этого?
Почему ты не чувствуешь этого?
Я влюбляюсь и перестаю любить.

Продолжай, продолжай убегать,
А я буду продолжать свое падение.
Пусть наша нелюбовь исчезнет.

Пусть исчезнет, исчезнет,
Пусть исчезнет наша нелюбовь!

alllinks.ru - каталог сайтов,


Метки:  , , .

Похожие статьи

4 комментариев к “Armin van Buuren ft. Sharon den Adel - In And Out Of Love (Перевод)”

  1. Timur пишет:

    Тут многие высказывались, что вы хорошо излагаете мысли. Я, в свою очередь, как копирайтер говорю - уровень у вас как у толкового писателя!

  2. Albert пишет:

    Хмм… а можно у вас брать посты с RSS? Ссылку на вас поставлю.

  3. Cryptonic пишет:

    Albert, с ссылкой на нас конечно можно)

  4. Полина пишет:

    Песня отличная, вызывает у меня только хорошие воспоминания… Особенно о моем любимом человеке(((

Оставить комментарий

You must be logged in to post a comment.